![]() ![]() Whatever is in the heavens and earth is exalting Him. He is Allah, the Creator, the Inventor, the Fashioner to Him belong the best names. The Prophet (saas) said, "It was crying for (missing) what it used to hear of religious knowledge given near it." (Sahih Al-Bukhari, Vol.4, Hadîth No. Exalted is Allah above whatever they associate with Him. The date-palm cried like a child! The Prophet (saas) descended (from the pulpit) and embraced it while it continued moaning like a child being quietened. ![]() Then an Ansâri woman or man said, "O Allâh’s Messenger! Shall we make a pulpit for you?" He replied, "If you wish." So they made a pulpit for him and when it was Friday, he proceeded towards the pulpit. (V.59:21) Narrated Jâbir bin ‘Abdullâh (raa): The Prophet (saas) used to stand by a tree or a date-palm on Friday. And He is the All- Mighty, the All- Wise.Ĭ ) See the footnote ( C ) of ( V.9:111 ). All that is in the heavens and the earth glorify Him. He is Allâh, the Creator, the Inventor of all things, the Bestower of forms. Glory be to Allâh! ( High is He ) above all that they associate as partners with Him.Ģ4. He is Allâh beside Whom Lâ ilâha illa Huwa ( none has the right to be worshipped but He ), the King, the Holy, the One Free from all defects, the Giver of security, the Watcher over His creatures, the All- Mighty, the Compeller, the Supreme. PDF Quran with transliteration, Tajwid and English translation : Dar Al-Maarifah : Free. He is the Most Gracious, the Most Merciful.Ģ3. He is Allâh, beside Whom Lâ ilâha illâ Huwa ( none has the right to be worshipped but He ) the All- Knower of the unseen and the seen. Text in, English (Yusuf Ali translation), ( ) and transliteration. Such are the parables which We put forward to mankind that they may reflect. Had We sent down this Qur’ân on a mountain, you would surely have seen it humbling itself and rent asunder by the fear of Allâh. It is the dwellers of Paradise that will be successful.Ģ1. Not equal are the dwellers of the Fire and the dwellers of the Paradise. Those are the Fâsiqûn ( rebellious, disobedient to Allâh ). became disobedient to Allâh ), and He caused them to forget their ownselves, ( let them to forget to do righteous deeds ). Surah al Hashr with urdu translation Surah Hashr by Misharybeautifull recitation of surah al Hashr surah hashral hashrsurah al hashrtilawat e quran surah al. And be not like those who forgot Allâh ( i.e. Verily, Allâh is All- Aware of what you do. English Translation Here you can read various translations of verse 24 Sahih International He is Allah, the Creator, the Inventor, the Fashioner to Him belong the best names. And let every person look to what he has sent forth for the morrow, and fear Allâh. O you who believe! Fear Allâh and keep your duty to Him. polytheists, wrong- doers, disbelievers in Allâh and in His Oneness ). Such is the recompense of the Zâlimûn ( i.e. So the end of both will be that they will be in the Fire, abiding therein. Surah Al-Hashr | from the moshaf in arabic uthmani Listen mp3Įnglish translation of the meaning Page No 548 Quran in English Language - Page no 548ġ7. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |